#70 La Difícil – Camilo|Chikadance.net Choreography|Ladies Bachata

¥2,000

商品カテゴリー:

説明

Eran pasadas las 12
No me dijiste tu nombre
Pero recuerdo que te conocí
Yo no sé si tú te acuerdas, era la noche perfecta
Como de telenovela

It’s past 12
You didn’t tell me your name
But I remember that I met you
I don’t know if you remember, it was the perfect night
Like a telenovela

Ay yo sé que tú, te mueres por mí
Porque no me diste tu celular cuando te lo pedí
Ay dime por qué te portas así
Yo sé que en tu cama cuando estas sola piensas en mí

Oh I know that you are dying for me
Why you didn’t give me your phone number when I asked you?
Oh tell me why you behave like this?
I know that when you are alone in your bed you think about me

Porqué te haces la difícil cuando hablamos
Si tú tiemblas cada vez que nos miramos (Nos miramos)
Sueñas con los besos que aun yo no te he dado (oh no)
No me lo niegues, yo sé lo que sientes

Why are you pretend that you are the hard when we talk?
If you tremble every time we look at each other (we look at each other)
You dream about kisses that I haven’t given you yet (oh no)
Don’t deny it to me, I know what you feel

Porqué te haces la difícil cuando hablamos (cuando hablamos)
Si tú tiemblas cada vez que nos miramos yeh-eh
Sueñas con los besos que aun yo no te he dado (si si)
No me lo niegues, yo sé lo que sientes

Why are you pretend that you are the hard when we talk? (when we talk)
If you tremble every time we look at each other, yeh-eh
You dream about kisses that I haven’t given you yet (yes yes)
Don’t deny it to me, I know what you feel

Yeh-eh yo sé lo que sientes
No te hagas la difícil yo sé lo que sientes
Yeh-eh yo sé lo que sientes
No te hagas la difícil yo sé lo que sientes

Yeh-eh, I know what you feel
Don’t pretend that you are the hard, I know what you feel
Yeh-eh, I know what you feel
Don’t pretend that you are the hard, I know what you feel

Es culpa tuya, no es culpa mía
Que nos estemos extrañando todos los días
Como saber si estas son la insinúa
Si no estas en mi celular
Dime porqué eres así, si yo me muero por ti

It’s your fault, it’s not my fault
That we are missing each other, every day
How do I know if you’re online
If I don’t have your number
Tell me why you are like that, if I die for you

Ay yo sé que tú, te mueres por mí
Porque no me diste tu celular cuando te lo pedí
Ay dime por qué te portas así
Yo sé que en tu cama cuando estas sola piensas en mí

Oh I know that you are dying for me
Why you didn’t give me your phone number when I asked you?
Oh tell me why you behave like this?
I know that when you are alone in your bed you think about me

Porqué te haces la difícil cuando hablamos (cuando hablamos)
Si tu tiemblas cada vez que nos miramos (eso ya lo sé)
Sueñas con los besos que aun yo no te he dado (oh no)
No me lo niegues, yo sé lo que sientes

Why are you pretend that you are the hard when we talk? (when we talk)
If you tremble every time we look at each other (I already know that)
You dream about kisses that I haven’t given you yet (oh no)
Don’t deny it to me, I know what you feel

Porqué te haces la difícil cuando hablamos (cuando hablamos)
Si tu tiemblas cada vez que nos miramos (pa’ donde vamos)
Sueñas con los besos que aun yo no te he dado
No me lo niegues, yo sé lo que sientes

Why are you pretend that you are the hard when we talk? (when we talk)
If you tremble every time we look at each other (where are we going)
You dream about kisses that I haven’t given you yet
Don’t deny it to me, I know what you feel

Yeh yo sé lo que sientes
No te hagas la difícil yo sé lo que sientes
Yeh-eh yo sé lo que sientes
No te hagas la difícil yo sé lo que sientes

Yeh-eh, I know what you feel
Don’t pretend that you are the hard, I know what you feel
Yeh-eh, I know what you feel
Don’t pretend that you are the hard, I know what you feel